• 首页 > 成语大全
  • "Five-and-ten"俚语揭秘:不是“5和10”,而是意想不到的杂货铺!

    数字俚语大揭秘:five-and-ten的真正含义

    在英语口语中,俚语的使用总是能增添不少趣味性和实用性。今天,吉米老师要为大家揭秘一个常用俚语“five-and-ten”的真正含义,它可不是简单的“5和10”哦!这个俚语背后隐藏的故事,绝对让你意想不到。

    图1: "Five-and-ten"俚语揭秘:不是“5和10”,而是意想不到的杂货铺!

    five-and-ten:不只是数字,更是杂货铺的代名词

    “five-and-ten”这个俚语,初听起来似乎与数字5和10紧密相连,但实际上,它与数字的含义相去甚远。在美式英语中,“five-and-ten”指的是杂货铺、小零售店,或者更通俗地说,就是卖廉价商品的地方。这个表达源自于“five-and-ten-cent store”,即五分钱和一角钱的商店,因为商品价格低廉,所以久而久之,人们就习惯用“five-and-ten”来代指这类店铺了。甚至,你还可以听到“five-and-dime”的说法,其中“dime”就是十分钱、一角硬币的意思。

    举个例子,当你说“The fruit is five-and-ten recently.”时,意思就是“最近水果很便宜。”再比如,“I found an expensive dollar baby in a five-and-ten cent store.”这句话,则是在说“我在廉价商店里找到一个很贵的布娃娃。”

    图2: "Five-and-ten"俚语揭秘:不是“5和10”,而是意想不到的杂货铺!

    five相关习语:数字背后的趣味表达

    除了“five-and-ten”之外,与数字five相关的英语习语还有不少。吉米老师精选了几个典型词语,让大家了解一下five在英语中的一些不常见意思。

    比如,“take five”这个短语,字面意思看似与数字五有关,但实际上它是“休息一下”的意思。在工作或学习间隙,说一句“Let's take five.”就能轻松表达出想要稍作休息的意愿。

    再比如,“five o'clock shadow”这个表达,虽然字面上与五点钟和影子有关,但它实际上指的是男性在早晨刮完胡子后,到下午或晚上时下巴上又长出的短短胡茬,形象地称之为“五点钟的影子”。

    图3: "Five-and-ten"俚语揭秘:不是“5和10”,而是意想不到的杂货铺!

    这些与数字相关的英语习语,不仅丰富了我们的语言表达,还让我们在交流中更加生动有趣。它们虽然看似简单,但背后却蕴含着深厚的文化背景和语言习惯。因此,在使用这些习语时,我们一定要注意它们的成因和语言环境,避免因为直译或误解而闹出笑话。

    通过今天的揭秘,相信大家对“five-and-ten”这个俚语以及与数字five相关的英语习语有了更深入的了解。在未来的英语学习和交流中,不妨多运用这些有趣的习语,让你的语言更加生动多彩!

    版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 972197909@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。如若转载,请注明出处:http://www.58idiom.com/chengyu/10586.html

    相关推荐